一家人

household
* * *
yi1 jia1 ren2
household, the whole family
* * *
一家人
yī jiā rén
all of the same family; one family:
我们是一家人。 We are of the same family.
* * *
一家人|一家人 [yī jiā rén] household the whole family

Chinese-English dictionary. . 2013.

Look at other dictionaries:

  • 一家人 — 一個家庭的成員。 亦比喻自己人。 《西游記》第三三回: “比較甚麼?道人見道人, 都是一家人。” 《兒女英雄傳》第七回: “你瞧, 大水沖了龍王廟, 一家人不認得一家人。” 老舍 《神拳》第三幕: “縣大人奉旨作官, 我們奉旨練團, 我看都是一家人!” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一家人 — 拼音: yi jia ren2 解释: 1. 同一家庭中的成员。 2. 同一家族中的成员。 3. 同道中人。 西游记·第三十三回: “行者陪笑道: “比较什么? 道人见道人, 都是一家人。 ”” …   Taiwan national language dictionary

  • 一家人 — 拼音:yi jia ren2 1. 同一家庭中的成員。 2. 同一家族中的成員。 3. 同道中人。 西遊記·第三十三回: “行者陪笑道: 「比較甚麼? 道人見道人, 都是一家人。 」” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 一家人不說兩家話 — (一家人不說兩家話, 一家人不说两家话) 俗諺。 意謂自家人不說客氣話。 知俠 《鐵道游擊隊》第五章: “別說了, 一家人不說兩家話。 你家裏沒吃的, 我分這一份錢, 放在手裏沒用, 我心裏能過得去麼?” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一家人不说两家话 — (一家人不說兩家話, 一家人不说两家话) 俗諺。 意謂自家人不說客氣話。 知俠 《鐵道游擊隊》第五章: “別說了, 一家人不說兩家話。 你家裏沒吃的, 我分這一份錢, 放在手裏沒用, 我心裏能過得去麼?” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 不是一家人, 不进一家门 — 拼音: bu4 shi4 yi jia ren2 bu4 jin4 yi jia men2 解释: (谚语)嫁出去的女子, 性格作风往往和夫家人相像。 亦用以形容缘分天注定。 如: “俗语说的好: “不是一家人, 不进一家门。 ”你既然娶了她, 就得好好照顾她! ” …   Taiwan national language dictionary

  • 不是一家人, 不進一家門 — 拼音:bu4 shi4 yi jia ren2 bu4 jin4 yi jia men2 (諺語)嫁出去的女子, 性格作風往往和夫家人相像。 亦用以形容緣分天註定。 如: “俗語說的好: 「不是一家人, 不進一家門。 」你既然娶了她, 就得好好照顧她!” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 关起门来, 都是一家人 — 拼音: guan qi3 men2 lai2 dou shi4 yi jia ren2 解释: (谚语)把门关起来, 大家都是自己人, 什么话都可以说, 没什么好顾忌。 红楼梦·第六十五回: “关起门来, 都是一家人, 原无避讳。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 關起門來, 都是一家人 — 拼音:guan qi3 men2 lai2 dou shi4 yi jia ren2 (諺語)把門關起來, 大家都是自己人, 什麼話都可以說, 沒什麼好顧忌。 紅樓夢·第六十五回: “關起門來, 都是一家人, 原無避諱。” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 一の人 — いちのひと【一の人】 〔朝廷の儀式で, 第一の座に着くことから〕 摂政・関白の異名。 また, 内覧宣旨を有する左大臣や太政大臣をもいうことがある。 鎌倉中期以降は五摂家の家長および直系血族をもいう。 一の所(トコロ)。 一の家。 …   Japanese explanatory dictionaries

  • 一生人 — 宋 時稱初次賣給人家做奴婢的女子。 宋 陸游 《老學庵筆記》卷六: “都下買婢, 謂未嘗入人家者為一生人, 喜其多淳謹也。” …   Big Chineese Encyclopedy

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.